Argoclima TWIN 14A Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Aparelhos de ar condicionado "split system" Argoclima TWIN 14A. Argoclima TWIN 14A Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 16
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
37.4256.018.0 01/2012
Room air conditioner with remote condenser
Condizionatore d’ambiente con condensatore remoto
Climatiseur avec condenseur a air exterieur •
Klimagerät mit außenkondensator
Acondicionador de ambiente con condensador a distancia
Ar Condicionado com condensador remoto
KKlliimmaattiissttiikkoo kklleeiissttwwnn ccwwrrwwnn mmee ssuummppuukknnwwtthh
EG
I
F
D
E
P
COOL / DRY / FAN
COOL / DRY / HEAT / FAN
GR
OPERATING INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI D'USO
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCÇÕES DE FUNCIONAMENTO
OODDHHLLIIEESS CCRRHHSSEEWWSS
COOL / DRY / FAN
MOVABLE AIR CONDITIONER
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MOVABLE AIR CONDITIONER

37.4256.018.0 01/2012Room air conditioner with remote condenserCondizionatore d’ambiente con condensatore remotoClimatiseur avec condenseur a air

Página 2 - CONTENTS

10HORIZONTALThe horizontal air flow can be adjusted by moving thevertical blades to the left or right, as indicated in the followingfigure.ADJUSTING T

Página 3 - PRODUCT IDENTIFICATION

● Do not pour water on the unit to clean it. This will damagethe internal components and cause an electric shockhazard.● Never use solvents, or chemic

Página 4 - IMPORTANT ADVICE

12EGACCESSORIES (SUPPLIED ON REQUEST)SUPPLEMENTARY BASKET OR SUPPORT GUIDE KIT FOR OUTDOOR UNITIf you want to utilise the air conditioner in several r

Página 5 - AIR CONDITIONER INSTALLATION

• The use of portable telephones near the air-conditionermay cause disturbance to its normal operation and mustbe avoided. In case abnormal operation

Página 6 - USING THE REMOTE CONTROL UNIT

14Wires color legendLegenda colori fili elettriciLégende des couleurs des fils électriquesBeschriftung der Leitungs-FarbenLeyenda de los colores de lo

Página 7 - REMOTE CONTROL UNIT

Do not vent R410Ainto atmosphere: R410A is a fluorinated greenhouse gas, covered by KyotoProtocol, with a Global Warming Potential (GWP) = 1975. Non d

Página 8

S.A.C. - Printed in italyVia Varese, 90 - 21013 Gallarate - Va - ItalyTel. +39 0331 755111 - Fax +39 0331 776240www.argoclima.com

Página 9 - FAN ONLY

This air conditioner is equipped with cooling, drying and fan functions , cooling, drying, heating and fanfunctions

Página 10 - SETTING THE 1 HOUR TIMER

01. Infrared rays remote control unit02. Monitor panel03. Supply air deflector, 4. Return air grille, 5. Outdoor unit06. Flexible tube07. Air filter08

Página 11 - AIR FILTER

SAFETY INSTRUCTIONS● Read this booklet carefully before using this airconditioner. If you still have any difficulties orproblems, consult your dealer

Página 12 - 100 min

5POSITIONING OF OUTDOOR UNITThe outdoor unit must always be kept in vertical position andlevelled. Make sure that there are no obstacles around theuni

Página 13 - TIPS FOR ENERGY SAVING

6OPERATION WITH THE REMOTE CONTROL UNITWhen using the remote control unit, always point the unittransmitter head directly at the air conditioner recei

Página 14 - Simboli schemi elettrici

REMOTE CONTROL UNITEG“NIGHT” BUTTONFor details, see "NIGHT MODE".When you press this button in the COOL, HEAT or DRYmode, the mark

Página 15

8EGHOW TO SET THE PRESENT TIMECOOLINGHEATING2.Press the SET H button until the present time hour isdisplayed.Press the SET M button until the present

Página 16 - S.A.C. - Printed in italy

9EGWHEN DIFFERENCE BETWEENROOM TEMPERATURE AND SET FAN SPEEDTEMPERATURE ISCooling and 2 °C and over Highdehumidifying Between 2 and 1 °C Mediummodes:

Comentários a estes Manuais

Sem comentários